-
1 вызвать
сов. В1) chiamare vt, convocare vt ( созвать); invitare vt ( пригласить)вызвать в суд — convocare in tribunale3) ( заставить появиться) provocare vt, destare vt, produrre vt, eccitare vtвызвать беспокойство — produrre l'ansiaвызвать сомнения — sollevare dubbiвызвать беспорядки — provocare disordiniЧем вызван пожар? — A che cosa è dovuto l'incendio?; quali sono le cause dell'incendio?4)• -
2 суд
м.военно-полевой суд — tribunale di guerra, corte marzialeвоенный суд — tribunale militare2) ( разбирательство дела) giudizio m, dibattito giudiziarioзаседание суда — udienza f, seduta del tribunaleподать в суд — denunciare alle autorità giudiziarieобратиться в суд — ricorrere alla giustizia; fare causaбыть под судом — trovarsi sotto giudizio, essere processatoпривлечь к суду — citare in giudizio, istruire il processo contro qdпредать суду — consegnare nelle mani della giustiziaвызвать в суд — chiamare in tribunale, citare a comparire3) ( суждение) giudizio, parereположиться на чей-л. суд — rimettersi al giudizio di qd••суд Линча — linciaggio m; giustizia sommariaсуды и пересуды прост. — dicerie f pl, pettegolezzi m pl -
3 citare in giudizio
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > citare in giudizio
-
4 citare in tribunale
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > citare in tribunale
-
5 citare un testimone a deporre
Italiano-russo Law Dictionary > citare un testimone a deporre
-
6 giudizio
m.1.1) (parere) суждение (n.), мнение (n.), отзывa mio giudizio — на мой взгляд (по моему мнению, насколько я понимаю)
giudizio di parte — необъективное (предвзятое, пристрастное) мнение
non mi curo dei giudizi altrui — мне не важно, что обо мне думают (говорят)
serenità di giudizio — беспристрастность (f.), непредвзятость (f.), объективность (f.)
2) (senno) ум, разум, рассудок; благоразумие (n.)è giovane, ma ha giudizio da vendere — мал золотник да дорог
giudizio per direttissima — приговор, вынесенный на месте (без предварительного следствия)
rinviare a giudizio — передать дело в суд (отдать кого-л. под суд, привлечь кого-л. к уголовной ответственности)
è stato rinviato a giudizio per traffico di stupefacenti — его привлекли к уголовной ответственности за спекуляцию наркотиками
2.•◆
dente del giudizio — зуб мудрости -
7 giudizio
m1) филос. суждение2) рассудок, благоразумие; ум; разумuomo di giudizio — рассудительный человекmettere giudizio — образумиться, взяться за умperdere il giudizio — потерять разум / благоразумие; лишиться рассудкаnon avere un briciolo / un filo / quattrino / centesimo di giudizio — не иметь ни капли здравого смысла3) мнение, суждение, заключениеgiudizio (im) parziale — (бес)пристрастное мнение / суждениеgiudizio affermativo / negativo — положительный / отрицательный отзыв, положительное / отрицательное мнение / заключениеgiudizio contraddittorio — противоречивое суждение / заключение, противоречивая мысльstare al giudizio di qd — придерживаться чьего-либо мненияfarsi un giudizio (s) favorevole su / di qd, qc — составить себе (не)благоприятное мнение о ком-либо, чём-либоrimettersi al giudizio di qd — предоставить решение вопроса кому-либоa mio giudizio — по моему мнению, на мой взгляд, по-моему4) юр. суд, судебное разбирательствоchiamare / citare in giudizio — вызвать в судpresentarsi in giudizio — явиться в судrinviare a giudizio — предать судуtradurre in giudizio — отдать под судsospendere il giudizio — прекратить дело5) юр. приговор•Syn:buonsenso, criterio, saggezza, prudenza; opinione, parere, valutazione, deduzione; dibattito giudiziario, dibattimento; deliberazione, risoluzione, sentenza••giudizio universale / supremo / finale церк. — Страшный судchi non ha giudizio abbia gambe prov — дурная голова ногам покоя не даётdel giudizio ognun ne vende prov — советы давать легко (ср. чужую беду руками разведу)il giudizio viene con la disgrazia prov — горе учит уму-разуму -
8 giudizio
giudìzio m 1) filos суждение 2) рассудок, благоразумие; ум; разум uomo di giudizio -- рассудительный человек mettere giudizio -- образумиться, взяться за ум perdere il giudizio -- потерять разум <благоразумие>; лишиться рассудка non avere un bricioloquattrino, un centesimo> di giudizio -- не иметь ни капли здравого смысла con giudizio -- разумно, осторожно 3) мнение, суждение, заключение giudizio parziale -- пристрастное мнение <суждение> giudizio temerario -- легкомысленное суждение, неосторожное высказывание giudizio affermativo -- положительный отзыв, положительное мнение <заключение> giudizio contradditorio -- противоречивое суждение <заключение>, противоречивая мысль giudizio fondato -- глубокое <обоснованное> суждение giudizio sano -- здравая мысль stare al giudizio di qd -- придерживаться чьего-л мнения farsi un giudizio favorevole su qd, qc -- составить себе благоприятное мнение о ком-л, о чем-л rimettersi al giudizio di qd -- предоставить решение вопроса кому-л a mio giudizio -- по моему мнению, на мой взгляд, по-моему a giudizio di tutti -- по (все)общему мнению 4) dir суд, судебное разбирательство chiamare in giudizio -- вызвать в суд presentarsi in giudizio -- явиться в суд rinviare a giudizio -- предать суду tradurre in giudizio -- отдать под суд stare in giudizio contro qd -- судиться, иметь тяжбу с кем-л sospendere il giudizio -- прекратить дело 5) dir приговор giudizio universale eccl -- Отрашный суд giudizio di Salomone -- соломоново решение chi non ha giudizio abbia gambe prov -- дурная голова ногам покоя не дает del giudizio ognun ne vende prov -- ~ советы давать легко (ср чужую беду руками разведу) il giudizio vien (tre giorni) dopo la morte prov -- ~ всяк задним умом крепок chi ha più giudizio più n'adoperi prov -- кому больше дано, с того больше и спросится il giudizio viene con la disgrazia prov -- горе учит уму-разуму -
9 giudizio
giudìzio m 1) filos суждение 2) рассудок, благоразумие; ум; разум uomo di giudizio — рассудительный человек mettere giudizio — образумиться, взяться за ум perdere il giudizio — потерять разум <благоразумие>; лишиться рассудка non avere un bricioloquattrino, un centesimo> di giudizio — не иметь ни капли здравого смысла con giudizio — разумно, осторожно 3) мнение, суждение, заключение giudizio parziale [imparziale] — пристрастное [беспристрастное] мнение <суждение> giudizio temerarioqd, qc — составить себе благоприятное [неблагоприятное] мнение о ком-л, о чём-л rimettersi al giudizio di qd — предоставить решение вопроса кому-л a mio giudizio — по моему мнению, на мой взгляд, по-моему a giudizio di tutti — по (все)общему мнению 4) dir суд, судебное разбирательство chiamarein giudizio — вызвать в суд presentarsi in giudizio — явиться в суд rinviare a giudizio — предать суду tradurre in giudizio — отдать под суд stare in giudizio contro qd — судиться, иметь тяжбу с кем-л sospendere il giudizio — прекратить дело 5) dir приговор¤ giudizio universale -
10 tribunale
-
11 tribunale
m.1.2.•◆
Tribunale Amministrativo Regionale (TAR) — Областной административный суд (ОДС) -
12 chiamare
1. v.t.1) звать; (convocare) созывать, вызывать; (invitare) приглашать; (telefonare) звонить (по телефону)2) (per nome) звать (по имени); (dare il nome) называтьsi chiama Luigi, ma tutti lo chiamano Gigi — его имя Луиджи, но все зовут его Джиджи
2. chiamarsi v.i.(di persone) звать; (di cose) называться3.•◆
chiamare aiuto — звать на помощь (кричать караул)chiamare in causa — (giur. e fig.) привлечь к ответственности
chiamare a giudizio — (giur.) вызвать в суд
chiamare a testimoniare — (giur.) призвать в качестве свидетеля
chiamare alla ribalta — вызывать (актёров; аплодировать актёрам)
a casa mia questa si chiama vigliaccheria — не знаю как у вас, а у нас это называется подлостью
-
13 chiamare in giudizio
Итальяно-русский универсальный словарь > chiamare in giudizio
-
14 citare in giudizio
-
15 atto
I matto eroico — героический поступокatto ostile — враждебный актfare atto di pietà — проявить состраданиеfare l'atto di (+ inf) — сделать вид, показать, что...fare atto di presenza шутл. — обозначить присутствиеfare un atto di stizza — досадливо поморщиться / отмахнутьсяnell' / sull'atto — тотчас, немедленноper atto di (qc) — в знак ( чего-либо)in atto / all'atto pratico — на практике, на делеvenire all'atto pratico — перейти к делуmettere / tradurre in atto — осуществить, провести в жизньdare atto a qc — 1) продвинуть что-либо, дать ход чему-либо 2) признать что-либо, дать одобрение чему-либоcogliere sull'atto — застичь / поймать с поличным; разг. накрыть2) жест; позаall'atto di... бюр. — в момент, во время3) акт; документatto d'accusa — обвинительный актatto notorio — нотариальный актatto di morte — свидетельство о смертиstendere un atto — составить документmettere in atti — приложить к актам, заактировать, подшить к делуpassare agli atti — передать / сдать в архив (также перен.)fare gli atti a qd — привлечь к суду, вызвать в суд кого-либо4) pl записки (напр. учёные)5) театр акт, действие•Syn:••prendere atto di qc бюр. — отметить, принять к сведению / к исполнениюII aggatto alle armi — годен к военной службеSyn:Ant: -
16 causa
f1) причинаper causa mia / tua — из-за меня / тебя; по моей / твоей винеa causa di... — вследствие, по причине, из-за; благодаря2) повод, основаниеdare causa — подать повод, дать основание3) дело, интересыtradire una causa — изменить какому-либо делу, предать чьи-либо интересыavere causa comune con qd — иметь общие интересы с кем-либоfare causa comune — делать общее дело; действовать заодно / сообщаsposare la causa comune — бороться за общее дело4) юр. (судебное) дело, процессcausa penale / criminale — уголовное делоavere causa, essere in causa con qd — судитьсяessere (parte) in causa — быть заинтересованной сторонойperdere una causa — проиграть дело, процессchiamare in causa — 1) вызвать в суд, привлечь к ответственности 2) вовлечь в..., привлечь к...vincere la causa e perdere la lite разг. — выиграть процесс без всякой пользы для себяdare causa vinta — 1) прекратить дело 2) перен. прекратить спор5) спец.causa di errore — источник ошибки / погрешности•Syn:Ant:••chi è causa del suo mal pianga se stesso prov — сам виноват, так и пеняй на себя (ср. сам заварил кашу, сам и расхлёбывай) -
17 atto
atto I m 1) дело, поступок, действие, акт atto eroico -- героический поступок atto ostile pol -- враждебный акт atto di diversione -- диверсия atto di sabotaggio -- саботаж, акт саботажа fare atto di pietà -- проявить сострадание fare l'atto di (+ inf) -- сделать вид, показать, что... nell'atto di...-- в тот момент, когда..., в то время, как... nell'atto, sull'atto -- тотчас, немедленно per atto di (qc) -- в знак( чего-л) fare atto di presenza scherz -- обозначить присутствие fare un atto di stizza -- досадливо поморщиться <отмахнуться> in atto pratico -- на практике, на деле venire all'atto pratico -- перейти к делу essere in atto -- действовать mettere in atto -- осуществить, провести в жизнь dare atto a qc -- продвинуть что-л, дать ход чему-л cogliere sull'atto -- застичь <поймать> с поличным; накрыть (разг) 2) жест; поза all'atto di... bur -- в момент, во время all'atto della consegna -- во время доставки all'atto del pagamento -- при уплате <оплате> и т.п. 3) акт; документ atto d'accusa -- обвинительный акт atti civili -- акты гражданского состояния atto notorio -- нотариальный акт atto di morte -- свидетельство о смерти atto di nascita -- метрика stendere un atto -- составить документ mettere in atti -- приложить к актам, заактировать, подшить к делу passare agli atti -- передать <сдать> в архив( тж перен) fare gli atti a qd -- привлечь к суду, вызвать в суд кого-л 4) pl записки (напр ученые) 5) teatr акт, действие atto unico -- одноактная пьеса prender atto di qc bur -- отметить, принять( что-л) к сведению <к исполнению> atto II agg (a qc) способный, приспособленный (к + D) atto al lavoro -- трудоспособный atto alle armi -- годен к военной службе -
18 causa
càusa f 1) причина causa ed effetto -- причина и следствие per causa mia (tua) -- из-за меня (тебя); по моей (твоей) вине a causa di... -- вследствие, по причине, из-за (+ G); благодаря (+ D) per causa di -- по вине, из-за (+ G) 2) повод, основание dare causa -- подать повод, дать основание 3) дело, интересы la causa della pace -- дело мира causa del popolo -- благо народа abbracciareuna causa -- защищать какое-л дело <чьи-л интересы> tradire una causa -- изменить какому-л делу, предать чьи-л интересы avere causa comune con qd -- иметь общие интересы с кем-л fare causa comune -- делать общее дело; действовать заодно <сообща> sposare la causa comune -- бороться за общее дело 4) dir (судебное) дело, процесс causa penale -- уголовное дело causa civile -- гражданское дело avere causa, essere in causa con qd -- судиться (с + S) essere (parte) in causa -- быть заинтересованной стороной fare causa -- возбудить дело perdere una causa -- проиграть дело, процесс chiamare in causa а) вызвать в суд, привлечь к ответственности б) вовлечь в..., привлечь к... vincere la causa e perdere la lite fam -- выиграть процесс без всякой пользы для себя dare causa vinta а) прекратить дело б) fig прекратить спор 5) t.sp: causa di errore -- источник ошибки <погрешности> chi Х causa del suo mal pianga sé stesso prov -- сам виноват, так и пеняй на себя (ср сам заварил кашу, сам и расхлебывай) -
19 atto
atto I m 1) дело, поступок, действие, акт atto eroico — героический поступок atto ostile pol — враждебный акт atto di diversione — диверсия atto di sabotaggio — саботаж, акт саботажа fare atto di pietà — проявить сострадание fare l'atto di (+ inf) — сделать вид, показать, что … nell'atto di …pratico — на практике, на деле venire all'atto pratico — перейти к делу essere in atto — действовать metterein atto — осуществить, провести в жизнь dare atto a qc — продвинуть что-л, дать ход чему-л cogliere sull'atto — застичь <поймать> с поличным; накрыть ( разг) 2) жест; поза all'atto di … bur — в момент, во время all'atto della consegna — во время доставки all'atto del pagamento — при уплате <оплате> и т.п. 3) акт; документ atto d'accusa — обвинительный акт atti civili — акты гражданского состояния atto notorio — нотариальный акт atto di morte — свидетельство о смерти atto di nascita — метрика stendere un atto — составить документ mettere in atti — приложить к актам, заактировать, подшить к делу passare agli atti — передать <сдать> в архив (тж перен) fare gli atti a qd — привлечь к суду, вызвать в суд кого-л 4) pl записки ( напр учёные) 5) teatr акт, действие atto unico — одноактная пьеса atto II agg ( a qc) способный, приспособленный (к + D) atto al lavoro — трудоспособный atto alle armi — годен к военной службе -
20 causa
càuśa f 1) причина causa ed effetto — причина и следствие per causa mia (tua) — из-за меня (тебя); по моей (твоей) вине a causa di … — вследствие, по причине, из-за (+ G); благодаря (+ D) per causa di — по вине, из-за (+ G) 2) повод, основание dare causa — подать повод, дать основание 3) дело, интересы la causa della pace — дело мира causa del popolo — благо народа abbracciareuna causa — защищать какое-л дело <чьи-л интересы> tradire una causa — изменить какому-л делу, предать чьи-л интересы avere causa comune con qd — иметь общие интересы с кем-л fare causa comune — делать общее дело; действовать заодно <сообща> sposare la causa comune — бороться за общее дело 4) dir (судебное) дело, процесс causa penalecausa — возбудить дело perdere una causa — проиграть дело, процесс chiamare in causa а) вызвать в суд, привлечь к ответственности б) вовлечь в …, привлечь к … vincere la causa e perdere la lite fam — выиграть процесс без всякой пользы для себя dare causa vinta а) прекратить дело б) fig прекратить спор 5) t.sp: causa di errore — источник ошибки <погрешности>¤ chi è causa del suo mal pianga sé stesso prov — сам виноват, так и пеняй на себя (ср сам заварил кашу, сам и расхлёбывай)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВЫЗВАТЬ — ВЫЗВАТЬ, вызву, вызовешь, совер. (к вызывать). 1. кого что. Позвать, попросив выйти откуда нибудь. Вызвать кого нибудь из комнаты. Вызвать из заседания. || Пригласить, призвать. Вызвать карету скорой помощи. 2. кого что. Криком, аплодисментами… … Толковый словарь Ушакова
суд — а/, м. 1) Государственный орган, ведающий разрешением гражданских споров и рассмотрением уголовных дел. Городской суд. Суд присяжных. Постановление суда. Работать в суде. Я написал Деникину письмо, которое было передано ему одновременно с… … Популярный словарь русского языка
суд — а; м. 1. Государственный орган, разбирающий гражданские споры и уголовные дела; помещение, в котором находится такой орган. Гражданский с. Уголовный с. Подать в с. на кого л. Приговор суда. Судья районного суда. Народный с. (судебный орган первой … Энциклопедический словарь
ВЫЗВАТЬ — ВЫЗВАТЬ, зову, зовешь; анный; совер. 1. кого (что). Позвать откуда н., пригласить, предложить, потребовать явиться. В. из дома. В. в суд. В. врача. В. певца на бис. В. ученика к доске. 2. кого на что или с неопред. Призвать, побудить к каким н.… … Толковый словарь Ожегова
Суд Пилата — «Христос перед Пилатом» (мастер Бертрам из Миндена, ок. 1390) Суд Пилата описанный в … Википедия
суд — а; м. см. тж. судебный 1) Государственный орган, разбирающий гражданские споры и уголовные дела; помещение, в котором находится такой орган. Гражданский суд. Уголовный суд. Подать в суд на кого л. Приговор суда. Судья районного суда … Словарь многих выражений
СУД БУРЖУАЗНЫЙ — – часть карательного механизма буржуазного государства, являющийся наряду с полицией, следственным аппаратом и прокуратурой одним из наиболее реакционных органов буржуазного государства, органом репрессии, орудием насилия над широкими массами… … Советский юридический словарь
ТРЕТЕЙСКИЙ СУД — – суд, избираемый по взаимному соглашению тяжущихся сторон. Каждая сторона выбирает равное количество третейских судей (арбитров), а третейские судьи избирают председателя Т. с. (суперарбитра). Компетенция и порядок деятельности Т. с.… … Советский юридический словарь
Федеральный суд США — (USA Federal judiciary) Федеральный суд США это орган судебной власти США федерального уровня, созданный правительством для разрешения споров федерального уровня Федеральный суд США: федеральная судебная система США, кем назначаются судьи… … Энциклопедия инвестора
Гродский суд — Гродский или замковый суд судебный орган в Великом княжестве Литовском, представлявший собой поветовый суд для шляхты, мещан и крестьян, существовавший в XVI XVIII веках. Получил название от слова «замок» («грод»), где первоначально… … Википедия
Вызов в суд — акт судебной власти, которым данное лицо приглашается в определенное место и время для представления объяснений по указанному делу. Он играет большую роль как в уголовном, так и в гражданском процессах, но в каждом из них имеет свои особенности.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона